キャンペーンのお知らせ。
みなさんこんにちは。
気付けば桜も散り、汗ばむ季節になりました。
今年は桜祭りも中止になり、
人が集まるデパートやショッピングセンターなど
休業となっていました。
今までに無かったGWだったと思います。
首都圏などは、まだ自粛々となっていますが、
幸い岩手は未だ感染者が出ていないので、
学校や閉まっていた店舗などが次々に再開となりました。
最近のコロナの話題の中に、誰もが
「岩手初の感染者にだけはなりたくないねぇ」
と必ず口にします。
そうです
1番だけは避けたい所です。
引き続き自己防衛を行っていきましょう。
さて、
そんな中ですが、教室としても皆さんの為に
自粛をちょっと解除して
キャンペーンを企画しました。
題して
「家にいる今だからこそ始めよう!」
↓↓↓
いつもなら沢山の方にお集まり頂き教室で説明会を
行っていましたが、今回はコロナ予防の観点から
個別で行いたいと思います。
詳しく知りたい方は教室までご連絡下さい。
さーて
ブログ担当カタガタの雑談のお時間です。
少々長文になりそうです。
退屈しのぎにどうぞ。
免疫力補充中!
コロナ禍で新たな言葉が定着しました。
ステイホーム
ソーシャルディスタンス
テレワーク
パンデミック
クラスター
ロックダウン…etc
何故か横文字ばかり・・・
日本人の英語力って
非英語圏の中で100ヵ国中53位で
5段階中4番目の「低いレベル」
なんですって。
だからなのか
役人達から積極的に横文字を
使いたがる!そしてマスコミも。
単語だけ横文字にしても・・・ねぇ。
英語力は上がりません。
しかし、日本人って
英語に対してカッコいいと
思っている節もあるんで
横文字に違和感が無いのかもしれませんね。
My Favorite Movie is
“Back to the Future“
突然英語ですいません。
なんだかんだ言っても
自分も英語に憧れがある
日本人の一人です。
(英語力は低いですが・・・(TT))
面白い事を思い出しました。
バック・トゥ・ザ・フューチャーの
シーンの中でドク博士が
主人公マーティーに電話で
「アーケードに来てくれ」って
和訳されているシーンがあるのですが
アーケードなんてどこにもないんです。
おかしいなぁと思い吹替えと字幕を切り替え
英語だけにしてもう一度!
・・・必死に聞き取り中・・・
な~んだ(解決)
聞き取る前にそのシーンの中に
「Twin Pines Mall」って映っているじゃないか!
そう
「モール」だったんです。
この映画が製作された1985年当時
丁度日本ではショッピングする場所といえば
屋根付きのアーケード街でした。
当然「モール」など存在していません。
そこで訳す際に日本人に分かるように
「アーケード」にしたのでしょう。
それが今では普通に「モール」で
通じる時代になりました。
コロナによって出てきた
横文字も浸透するかしないか
楽しみですね。
何年か後に
ソーシャルディスタンスって
箪笥の種類?
THEアルフィーの歌?古っ
(分かる人にはわかります。)笑
ってなってなきゃいいですね。
それでは
最後まで
ご覧いただきありがとうございました。
★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆
パソコン教室わかるとできる 江刺校
電話番号: 0197-31-1770
営業時間:【月火金】10:00~20:00
【水木土】10:00~16:40
【日祝】 10:00~15:30
資料請求・無料体験のお申し込みはコチラ→資料請求・無料体験
★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆